and is not suitable for minors.
It contains sex, violence, and inappropriate
or provocative dialogue.
Viewer discretion is advised.
CC: TELEMUNDO NETWORK
THE LORD OF THE SKIES
We don't know his name, but we call him Namesake.
-Why? -His resemblance to you.
What I do need to know
is where Leandro Quezada is in that jungle.
They could have all types of weapons here
to defend the drugs.
You must take that. It's a detonator.
Our people in your government will tell you what to do.
I'm a drug trafficker.
I create jobs, not kill people with some nuclear bomb.
Right.
- ¿AH, SÍ?
I want everyone
hunting down that ------------ Aurelio Casillas.
There's checkpoints everywhere, both military and riot police.
We need to change our security setup right now!
So these tunnels are Chema's little treasure?
This is Javi's.
This was Javi's!
Easy, miss.
[Sollozos] - NIÑA, TRANQUILA YA.
I found the plane wreckage.
I'm very sorry.
We can go to my house if you like.
Boss! It's the DEA!
Find Quezada! I want him alive!
Namesake!
It's me!
Freeze, Quezada!
Drop it, -------!
I want to know why you killed Quezada!
Answer me!
¡CONTÉSTAME, ------!
He's dead.
What was your Javi up to when he died out here?
Business.
<i> I need to know</i> <i> who brought the DEA.</i>
Fix this. You get me?
Now what are we going to do?
You believed what they said about Javi and the accident?
I didn't buy it.
Put them to the test.
You're really going to run the DNA tests?
You realize if I do this, they'll know Javi's not dead.
Are you going to keep hiding him from his girlfriend?
The idiot they killed was probably a Quezada double.
<i> I think they want us</i> <i> to think he's dead.</i>
You've given yourselves away, --------.
Quezada's alive. Yes or no?
THE LORD OF THE SKIES
Hold on,
RUTILA: A VER, A VER, A VER... VAMOS A BAJAR LAS ARMAS
let's all lower our guns and talk like civilized people.
Honey, never let anyone make a fool of you,
not even once!
If they do it once, they'll do it twice.
Even if it means a gunfight, make them respect you.
Die with dignity.
Alright, -------. Start talking.
Is Quezada alive? Yes or no?
He's alive, Mr. Aurelio.
We just found out a few minutes ago.
That doesn't mean he wasn't attacked.
So you just decided it was me.
Let's all calm down.
This isn't good for either of us.
Much less with your daughter here.
She knows how this goes.
Don't try to use her.
Start talking.
Listen, you're smarter than this dumbass here.
I want to talk to the ringleader, not the animals.
Get Leonov on the phone.
Mr. Aurelio, don't take this the wrong way,
but it's really hard to do right now.
He's in the middle of campaigning.
He's not taking anyone's calls.
But if you give me the message, I'll get it to him.
What ------- message?
Call him before I ------- blow your brains out!
<i> You've got a call, sir.</i>
Who is it, Garañon?
<i> Listen up, -------.</i>
Your ------- goons aren't following orders.
I need to work. What are you gonna do?
Listen, Aurelio,
I'm in the middle of a presidential campaign.
I can't be on top of all that.
You decide, buddy.
Take care of me or I'll start wasting all your people.
So where are we meeting?
I'm in Armenia. I'll be freed up in a bit.
<i> We'll see you there.</i>
And watch it with your security.
No funny business!
<i> Remember the money</i> <i> for your campaign, moron.</i>
I'm meeting with someone tonight,
the kind of person that shouldn't be seen.
So no cameras or any of that ----.
Make sure.
Let's go.
Murderer! Murderer!
Listen, I know you're stubborn and you want to stay,
but I can't.
With all these crazy guys running around,
ready to do who knows what...
besides, who knows what goes on here?
No, honey.
And if I go, I'll be worried.
Dad, I have to stay to see what happens.
Listen, sweetie.
I want to know what's up with Super Javi, too.
I really like that guy. He's legit.
I know you love him.
But you're my daughter.
I'm saying this because of that and...
because it hurts to see you this way.
Thanks, Dad.
Thanks for being with me.
You've no idea how hard it's been.
Yes, honey.
It's been hard for you and for me too.
But... that's different.
I know you're strong,
but you're fragile at the same time.
As your father I feel the need to protect you.
And I will.
You'll always be my little girl.
Thanks, Dad.
Maybe once this is over it'll be good for me to go to Cancun.
They say the beach cures all.
Listen, everything passes.
MIRA, MI AMOR, TODO PASA.
The only thing we can't escape is death.
Remember, honey...
that which doesn't kill you
makes you more a Casillas.
Okay?
Come here, honey.
No, Cashi. I can't do this to you.
I'm about to fall into the abyss
and I don't want to drag you with me.
Javier, none of what's happened has been against my will.
I'm the one who should stop but I can't and I won't.
Please, Cash. Please go.
You're too tempting for me.
Don't you get it?
In order to keep loving Milena, I need to rid myself
of this mystery I've been burdened with
since the day I met you.
Come on!
I don't have time for this crap.
Just separate them. No shooting.
------- it.
Murderer!
Come in.
Thanks, buddy.
Hey!
The infamous Lord of the Skies!
What's up?
We've been doing business for so long
and yet only now do we meet.
Y HASTA AHORITICA NOS VEMOS LAS CARAS.
You want it all, bro.
You're with the good and the bad guys.
If you'd stayed with the good guys you'd be in better shape.
This is just part of the right-wing political machine.
Some people forget we do it all for the people.
QUE NOSOTROS HACEMOS TODO POR EL PUEBLO.
Anyway, welcome.
The people?
The people don't want you governing, man.
People who govern only want you for gifts and bribes.
That's how it is. Don't play dumb.
Just look.
They don't even love you here, where you were born.
You were born here, right? Right?
Nearby.
But I don't have time for your stupid jokes.
Let's have a drink and tell me what you want
and why you're here.
Hey, serve us a drink.
More trouble?
Tequila for me.
CABO'S HOUSE MEXICO CITY
Major Blow Dealt to Narco-stores
Well?
Did you see?
Now the addicts won't want to do their shopping.
Listen to him!
You think an addict is gonna stop consuming over that?
No way!
Now's the time to start selling coke all over Mexico!
Small-scale drug dealing is the base of our business.
So let's go.
What?
- ¿CÓMO ASÍ, CABO?
You're coming with us?
Of course!
You think I'm gonna watch TV here while you have all the fun?
No freaking way.
Besides, I need to know what the government's protection is.
Let's go check it out!
I need you all to follow up on the checkpoints.
No one knows who ordered it or why it's happening.
The city's a mess thanks to them.
That's right. The streets are falling apart.
I need to check this information I just received.
Hang on.
Bernardo, I guess you've been busy.
But I've been calling you.
PERO TE HE ESTADO LLAMANDO.
What's going on?
That's what I want to know.
What's with all the checkpoints?
And the police, the military, the Navy...
It's like martial law.
It was an order from the President.
I can call you so that we meet later.
Just say when and where.
I don't know. I'm in the middle of something.
Just watch out for my call.
I can call you in a few hours to coordinate.
Okay. I'll be waiting.
Bye.
Let me see.
What's up?
We brought down Quezada.
The operation was a success.
How did you find him?
The information Saldaña gave us was correct.
Where are you? We need to talk.
I'm working an operation.
The city's overrun with checkpoints,
but they left some areas completely undefended
without even a squad car in sight.
What are you thinking?
I don't know.
I'm driving through some areas known for drug sales
to see what's happening outside the area under watch.
Hang on. I just saw a guy.
I can't remember his name, but I've seen him before.
I think he's a big fish.
I'll call you back.
I'll send you the picture.
Have your people investigate, but I'm pretty sure
he's a Colombian drug lord.
Send it to me. I'll handle it.
COLOMBIAN MOUNTAINS
What are you doing up so early cooking, baby?
What are you making?
Did you go see him?
Did you tell him what we talked about?
I did go, but he wasn't there.
-You're probably hungry. -Mm-hm.
Want to shower before we eat?
I doubt you'll enjoy it as much as bathing in the river.
Again with that? Come on!
Why do you lie to me?
I saw you doing it with Javier.
Stop, miss.
You need to go to sleep.
That's what I want, and this'll help me.
I know you're upset and you needed to stay,
but it all went to hell.
That's how I feel... like hell.
Miss...
how can I help?
Just say the word and I'll do it.
I want to go to Playa del Carmen.
Help me do that.
Tomorrow morning, once we drop off the DNA samples,
we'll go.
I want to go to the safe house.
Alright, miss.
Don't worry. I'll stop drinking.
And I'll go to bed.
Listen, I've worked with a lot of smart people on the right.
They know the business and the code, they're old school.
They're all millionaires.
Except for the ones that ------ up.
Like in any business.
Those guys are, as they say, pushing up daisies.
I won't let people like this guy work with me.
They cramp my style.
Are you finished, Aurelio? Is that all?
What do you want?
An apology from our comrade?
That's easy.
You know I don't want that. Apologies aren't needed.
What we need are good business deals and lots of money.
You know that well, buddy.
The freaking problem isn't with me.
After all these years you still don't know
who your real boss is?
Boss?
I'm the boss.
But we all have someone above us.
Right?
-We do. -Alright, then.
Here in Latin America, no one moves anything...
not a campaign, not anything,
especially not a gram of merch,
without a blessing from Cuba.
The Cubans are good at coffee and cigars.
And ladies. But that's it.
I really don't give a ---- about them.
I've worked with them
and they've got nothing I need.
If you want to fix
your production and chain of command problems,
it won't happen with these two or with me.
Go to Cuba with Casasola.
Pay your respects to Raul Castro if he's still alive.
We don't know who's handling that and who'll inherit it.
There isn't anything for you and me to discuss.
They own it all.
Even your fate... and mine.
I thought you knew that.
THE LORD OF THE SKIES
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét