CC: TELEMUNDO NETWORK
What's the emergency? Our appointment was later.
We both knew what was going to happen.
We both agreed to it.
Now, if you think sleeping with me
will make me compromise my professional ethics,
you're wrong.
No, Mau.
I hope you don't want your wife Leti...
I didn't know she was so beautiful.
You don't want her to know what happened, right?
What are you talking about?
You know. I did my homework.
I got her phone number in Nuevo Leon.
If you don't do what I'm asking, I'll send her this.
How about it?
That woman threatened When'sto cause a scandalving?
and expose Ernesto as unfaithful.
Unfaithful?
It's my understanding infidelity
isn't all that big a deal in Mexican politics.
No, but a hurt woman talking to the press?
Believe me, that's a problem.
And may I ask who that woman was
with whom Ernesto cheated?
Understood.
That woman came after us when she found out.
In fact, I've still got a scar
from that unfortunate encounter.
But that wasn't all.
She demanded from Ernesto that my career be over.
Did Ernesto help get rid of Ms. Camargo?
Everything alright, Alejandra?
No, please stay another minute.
Just five more minutes.
Let me enjoy this cognac in your presence.
I'll then walk you to your car or anywhere else you like.
Fine.
You know, Julian's right.
What about?
He said at the beginning I was excited about you
because of your resemblance to Sofia.
But he said you were much more beautiful,
and I think he's right.
Please don't say that.
No, it's true.
Sofia was a gorgeous woman.
A beauty queen, in fact.
But you have something more. A kind of magnetism.
Perhaps because of your travels or your art, I don't know.
Mr. Consul, please, you're making me blush.
No...
It's normal when two people are attracted to one another.
When there's this electricity, this chemistry,
it's impossible to stop staring or touching you.
Sir...
I'm sorry, I didn't meant to bother you.
I just want to be close to you, to your skin.
I want to know more.
I want to know everything.
CC: TELEMUNDO NETWORK CAPTIONING@TELEMUNDO.COM (305) 887-3060
that's carrying Mexican and Central American girls.
They'll be arriving this weekend to Long Beach.
They refer to them as tequila bottles.
Ernesto needs to find the permits
so they can smuggle them in as a diplomatic gift.
He'll also provide them with passports
so Cummings can take them to his clients
in the US and Canada.
What about the binder?
Cummings gave it to Martinez.
It has all the information on the victims,
including their full names.
Obviously, Martinez is keeping it
under lock and key in his office.
We need to find a way to get it.
Sofia, you think you could do that?
I'll try.
Alright, and Sara Foster?
Sara Foster is offering her testimony
if we pay her a million dollars.
Still, her credibility is shot because she's an alcoholic.
I think that's out of the question.
Yeah, no, no, no.
Any attorney in this city would rip her to shreds.
We need to get our hands on that binder
and find out exactly where that container will arrive.
Ernesto's throwing a party and Cummings is attending.
I'm invited too.
Good. That's good.
Good evening.
Why wasn't I told about this meeting?
Hello, Sofia.
Don't worry. I'm not going to say anything.
Whatever happened, happened,
but that doesn't mean I'm off this mission, or does it?
Lore?
<i> "Joel, I'm not telling you</i>
<i> anything you haven't</i> <i> heard before.</i>
<i> This is goodbye.</i> <i> Goodbye to our relationship.</i>
<i> You don't really</i> <i> owe me anything.</i>
<i> But you're indebted</i> <i> to your sister.</i>
<i> Out of respect for her, </i>
<i> please listen</i> <i> to the recording I left you,</i>
<i> so you won't forget who the</i> <i> woman is that you now love."</i>
<i> Irene Benitez called me</i>
<i> because she wanted my help</i> <i> investigating my husband.</i>
<i> They thought he was</i> <i> the head of our ring.</i>
<i> What about the girls</i> <i> that were freed?</i>
<i> -Did you call the press?</i> <i> -Yes.</i>
<i> - SÍ. </i> [Él recuerda mientras escucha]
I did it so no one would suspect me.
You'd already gotten what you wanted.
Why kill Irene Benitez?
She asked me to meet her at her hotel to ask me some questions.
I realized she'd discovered something about me,
and without thinking, I shot her.
I couldn't risk it.
Did you know Irene was pregnant?
She'd mentioned it, but I was more important.
I shot her and then broke the window so it'd look
like the shots had come from outside and then I ran.
I called Agent Benitez
and told him a sniper had killed his sister.
I killed Irene Benitez,
and I'm the head of the human trafficking ring.
<i> Tell me where to sign</i> <i> so we can get this over with.</i>
I'm glad we all agreed with Patrick's plan,
but there's something I still don't understand.
What happened between you, Benitez, and Sofia?
Joel and I are done. We broke up.
They couldn't resist it.
Sofia and Joel are sleeping together.
That's what happened.
Oh Lord.
You go upstairs right now and change.
I said go upstairs.
-Don't touch me! -You just want attention.
Girls, girls. Lots of people are around.
So what?
We don't want to make a scene.
Then tell this nutcase to stop acting like she's my mom.
Alondra.
Happy birthday. You look very pretty.
-Oh, you think I look pretty? -Sure.
Your style is different. I like it.
I think Alejandra's totally right.
The important thing is to feel good.
Right?
Ladies and gentlemen, if you will...
Allow me to introduce to you my beautiful daughter.
My little girl's turning 18. Alondra.
Let's give her a hand! My Goth girl!
An authentic pain in the neck.
And Ernesto, groveling in front of her and Alejandra.
-Pathetic! -I know.
It's concerning.
Are you sure you can control the girl
with the drugs I gave you?
I just need to find the right time to start the treatment.
You'll see.
But Jennifer's taking them away too frequently.
And this time you won't be there.
You can still catch up to them at Universal Studios.
No, she took them
because I have to travel to Tijuana on business.
Can you meet up with them on the way back?
No. I have to stay one night.
But I'll catch up to them tomorrow, I promise.
Don't worry. Jennifer loves them a lot.
She'll take care of them.
Then why do I have a bad feeling?
I heard thhundreds of times.n. Ds
We're just going to extract some of your marrow,
which we'll then give to Charlie.
Is he going to use that needle big enough for elephants?
No!
You're not going to feel it. You'll be asleep.
You won't feel a thing. I promise.
Why didn't you take me to the usual hospital?
Because they don't have the equipment there
to do the operation.
Then why'd you tell us we were going to Universal Studios?
Why did you lie to Rodrigo's Mom?
Charlie, thanks to what your brother Rodrigo
is about to do...
and he's being very brave...
I'm going to be able to keep my promise and save your life.
You'll be able to live many years.
Not like this, Mom.
If we're sneaking around, I don't want it.
Charlie, don't worry. It'll be fine.
Are you trying to scare the kids?
This place doesn't meet the necessary conditions.
There isn't even general anesthesia equipment!
Write me a prescription. I'll go to the pharmacy.
It's not some pill you buy at the pharmacy!
You need a specialist and there isn't one here!
I know you can do it like this.
I read it online. You can do it.
He's a 10-year-old boy. Please!
You're not doing open-heart surgery or a kidney transplant!
Just extract some marrow!
Just listen to yourself!
You're willing to endanger Rodrigo.
-Don't you care? -If you don't do it,
I'll not only send the video to your wife,
I'll also send it to the police.
You'rDad?azy.
<i> Hey, Charlie Champ.</i> <i> What's up?</i>
<i>Are you guys having a good time?</i>
What?
Playing an undercover agent.
I don't know what you mean.
Your endgame.
I don't know what it is yet, but I don't trust you.
If you're saying this because of Joel...
In my line of work, I've developed a knack
for unmasking two-faced people like you.
You won't be the exception. I'll unmask you too.
I'm changing.
It was just a picture, Paula.
It wasn't just the picture!
You could've stopped her or stood up for me,
-but you didn't lift a finger! -You're being dramatic.
No, I'm not!
You know very well that was her way of ridiculing me
in front of everyone.
Teach her some respect or I will.
You'll do no such thing.
You're not her mother nor the lady of the house.
Right, because you're getting everything ready
so Alejandra Miranda becomes the lady of the house.
That's what you say every time you get drunk.
That you want to play happy family
with your long-lost daughter and Sofia's doppelgãnger.
Who's a lot hotter than you are.
I hope she's also better than me
at handling your personal and political affairs!
I'm done here!
If you want to keep up this pathetic little romance,
go ahead.
But I will not be ridiculed!
You and your family can go to hell for all I care!
Along with your presidential aspirations.
I quit.
You're not going anywhere.
And the next time you hit me...
I'll kill you.
All I care about is my son's life.
Be very careful with what you're about to tell her.
You did nothing to stop this. Remember that.
-Hello. <i> -Hi, honey.</i>
Sorry to bother you so late.
Have you heard from Rodrigo and Charlie?
CC: TELEMUNDO NETWORK CAPTIONING@TELEMUNDO.COM (305) 887-3060
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét