CC: TELEMUNDO NETWORK CC: TELEMUNDO NETWORK
Mom, I'm hungry! hm
It's just you and me, honey.
Oh, sweetie. Hi, baby. It's just you and me.
Oh, honey.
It's just you and me.
You're a Marin!
Where were you? You're the last one.
Fell asleep in the car.
I didn't know it'd take you forever to give birth!
You were sleeping while I was in labor?
Well, I didn't know you were going to have complications!
It's like you don't even care.
I'm here now, aren't I?
Yeah, but you could be here 'cause you have to
and not because you love me.
Stop it. Don't ruin the moment.
I'm not in the mood to argue with you.
I don't want to argue.
Your indifference is destroying us.
It's like you're with me 'cause you have to be.
Listen, I'm the only one trying to keep us together.
-You don't care about us. -What?
You heard me.
A man like me needs a real woman.
-Not a fat cow like you. -Give me the baby.
-Shut up. -Give him to me.
You eat all day like a pig.
-Who'd find you attractive? -Give him.
No!
-Give him to me! -Fine! I've had it with you!
Listen, you can't sing tonight. Don't get on that stage!
Please, Chalino!
Why not?
What's going on? What's the matter?
I just received a horrible message!
If you sing tonight, they're going to kill you, Chalino.
<i> Please come back</i> <i> to America at once!</i>
Did they call or did they pass by the house?
Did they hurt you?
No, they called just to scare me.
Chalino, please! Do it for our children!
They're not kidding. They're going to kill you!
Come here!
-You're a ------- moocher! -I don't care.
Don't choke me!
You're nothing but a ------- slut!
Let go!
-You're a ------ slut! -Let go!
See you later.
Stop!
Let her go!
Juan!
You're dead, you ------- punk!
CC: TELEMUNDO NETWORK captioning@telemundo.com They're going to kill me.
Get me out of here.
Chalino Sanchez, police.
Alright, put your guns down. It's the police.
-You're a coward! -You're a whore!
We've got him.
Good job. You know where to take him.
What does that mean? The border's the other way!
Shut up!
-The border's that way! -Quiet or you die!
Hit the gas, Garcia! Come on.
Get rid of them!
What? What'd you say?
I said shut up!
¶<i> I gave you </i> <i> my heart and soul...</i> ¶
¶<i> hoping that I could</i> <i> make you happy.</i> ¶
¶<i> I'm taking back my</i> <i> dignity</i> ¶
¶<i> and never falling</i> <i> for your tricks again.</i> ¶
¶<i> I'm making a new path</i> <i> for myself.</i> ¶
¶<i> I'm going</i> <i> to keep crying... </i> ¶
¶<i> until I finally</i> <i> forget you.</i> ¶
¶<i> Enough's enough.</i> ¶
but we need your help identifying him.
Can you help us?
Hopefully the Chalino residence. is
This is Pedro Rivera, his producer.
His wife's right here.
What?
What happened?
Dad?
Mr. Pedro?
No...
No!
Not my Chalino!
No...!
He can't be...! monster!
You've got some aim, man.
You can say that again! Check it out.
Trino, please. Careful with that.
It cost us an arm and a leg to bail you out!
Oh, quit your whining.
What do you need a gun, anyway?
Nothing, for now...
but who knows if I'll need it in the future?
The streets are packed with criminals.
How are things with Janney?
Don't talk to me about that bitch.
What a pain in the neck!
I had to switch offices to avoid seeing her.
If we didn't have three kids together...
she wouldn't exist to me.
Speaking of which, today's my son's birthday,
Do you know any of them?
Yeah, I know one...
and if I forget, I'm sure he'll help me from up there.
History in the making, people!
I'm taking a double shot, though.
I need some liquid courage.
Cheers!
You're up!
Go Janney!
I can't believe it! She's actually going to sing!
She's doing it!
Alright, guys.
I'm going to sing a song accompanied by the band.
It's by the king of corridos.
This song goes out to everyone,
but I'm dedicating it to the love of his life.
This is for you, Maricela!
Take it away, boys.
This is "Nieves de enero." Here goes.
CC: TELEMUNDO NETWORK captioning@telemundo.com (305) 887-3060
-Seriously? -Yeah.
Good.
I sounded good.
Great.
When I was done, a lot of people cheered.
They went crazy.
-Yeah? -Yeah, I felt...
-Like a star? -Yes.
You see, sis? God's paving the way.
Yeah.
He always provides.
Right, but I'm happy you overcame your stage fright.
What can we do?
Well, here goes. I want to record an album.
That's great!
You'll finally make Dad's dream come true.
Hey, hold your horses.
I want to make an album, but it'll be his birthday present.
I want you guys to help me with the songs.
Juan and Lupe can produce it.
I want it to be something nice for his birthday.
-What do you say? -Sounds good.
-You can count on us. -Cheers, then.
To you.
But mum's the word.
<i> See, I told you.</i>
<i> You neglected me so much</i> <i> and ignored me just as much,</i>
<i> I wasn't good enough for you.</i>
<i> See, I told you.</i>
<i> You lied to me and cheated,</i>
<i> thought you were</i> <i> much more important.</i>
<i> You used to laugh at me.</i>
<i> To be honest,</i>
<i> you really went too far.</i>
<i> I put up with your crap,</i> <i> but today I've had enough!</i>
<i> See, I told you.</i>
<i> Wasn't lying when I warned you</i>
<i> and if you don't know me now,</i> <i> it's your fault, </i>
<i> this one's for me!</i>
<i> I'll give my love</i> <i> to someone else,</i>
It's the biggest surprise of my life.
Thanks.
Wait, Dad.
You deserve a lot more than this.
Alright, bros.
Should we give him his surprise?
-Yeah! -What surprise?
-It's for you, Dad. -An album?
It's the Tigres' latest one, right?
Sure...
You'll see.
-Janney? -Yeah.
Where's Janney?
Here I am, Dad.
Right were you wanted me to be.
Let's go, boys.
I'm sure you've heard my album more than six times, right?
I've heard it more than 20 times.
-Trust me. -Liar.
It's the best birthday ever. Thank you so much.
Don't exaggerate. We all did this.
I'm not exaggerating.
You've no idea what seeing you on stage made me feel.
You've got a powerful stage presence
and you have a beautiful voice with a lot of charisma.
You gave me goosebumps. I swear.
-You know the best part? -What?
God gave you this gift.
That's something you've finally begun to accept
and I like that.
You know... I dLook who's here!I?
How are you, Rosie?
Who's opening my daughter's show?
The chubby girl, Pedro Rivera's daughter.
Why would you ever make her the opening act?
She can't sing, she's ugly, and she's fat.
She's lost some weight.
Sure she did. From where?
Just meet with her, boss.
No way. You really blew it.
She can't sing!
She's awful!
She's a fighter, though.
She's trying to make a name for herself.
Why didn't you hire her as a wrestler, then?
Where were you?
I was working something out with the manager.
He's not happy with my visit.
Hold up. Mr. Jimenez?
Yeah, that's they guy.
He's so ungrateful.
Dad helped his daughter record an album.
Now you know how I feel.
You know how much I've spent on this trip.
Shoes, outfit, the gas...
I'll go talk to him.
Where are you going? We can't make a scene.
It could hurt Dad.
We can't stay either.
They can hire someone else to put up with their crap.
I thought about leaving,
but I won't give him what he wants.
I'm going to get on that... stage...
They may have called me a fat cow,
but I'll show them how ------- talented I am.
You are talented,
but you can't let them humiliate you like that.
I won't. Don't worry.
I'll get on and I'll set the stage for Jimenez's daughter.
Let's see if she can keep up with me.
They'll get to see the real Jenni Rivera.
Alright.
<i> ¶ and end the night</i> <i> in Culiacan. ¶</i>
<i> ¶ She hails from Long Beach. ¶</i>
<i> ¶ She's a true diva. ¶</i>
<i>¶ She's inherited the spirit of</i> <i>Jalisco thanks to her father. ¶</i>
<i> ¶ She's a distinguished</i> <i> and elegant woman. ¶</i>
What's going on? You never call this late.
Something great just happened, honey.
Pack your bags. You're hitting the road.
Where to?
To your first concert outside of California.
You're going to Washington and you're going to make $10,000!
I loved your performance. Thank you for joining us.
Thank you for having us.
It was our pleasure and I'm glad you enjoyed it.
You caught me on my way out.
We won't take up much of your time.
We're just here for my sister's paycheck.
My father said we were getting paid tonight
'cause we're leaving first thing tomorrow morning.
Yeah, about that...
I'm sorry, but I can't pay you.
What?
CC: TELEMUNDO NETWORK captioning@telemundo.com (305) 887-3060
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét