What are you doing there?
We're discussing where to bury the kimchi pot.
It's way past kimchi-making season.
That's none of your business.
- Hey, Myeongjo. Go get the shovel. / - Okay.
Hurry.
Here. Dig here. Go on.
We should bury it here.
Did you hear about the hidden camera or find it?
Miss Injeong came to my room to tell me that.
You believe her?
I do. She said from the start she'd stop Dr. Jeong.
How could he...
It never even occurred to me.
File a complaint. Doesn't that violate some law?
How can we since he installed it in his own room?
Now that we know, we can use it against him.
That vile man... And he offered me a compromise?
How do I take him down?
Aunt Eunjeong.
I'll be careful, so don't kick out Miss Injeong.
She'll help us.
Haengja's buildings are still safe, right?
Yes. Mr. Oh said he'd call if anything happened.
You're awake.
Ms. Kim.
Do you recognize me?
You came here drunk last night.
Ms. Kim.
I swear I'm so ashamed before you.
When I think about you, it's gut-wrenching
and I feel like my chest is under a slab of rock.
Ms. Kim, I'm very sorry.
I apologize on behalf of Geunseop
for what he's done. I mean it.
Get out if you're awake. What are you doing?
How dare you barge in here? Hurry up.
He called for you. Go on.
What are we going to do?
I wanted to say this even if you don't understand.
I'm very very very sorry.
I'll be quick before they come back in.
Injeong, you go home with your mother.
Why should I?
I can't let you stay here with Myeongjo.
Their aunt probably won't have it either.
Inu should leave as she'll be marrying soon.
Right, Mom?
I have a lot to do here.
Same here.
About the wedding... Can't we call it off?
Mom.
What are you saying? The date's been set.
Don't mind what Mom says.
I'm marrying Busik no matter what anyone says.
And I'm not leaving this house either.
I'm not leaving this house either. Mom, I'm sorry.
How can you two be like this?
It's fine even if something
were to happen to me so long as you live here?
Why are you raising your voice here?
How dare you show up here drunk? How disgraceful.
Disgraceful? What I did pales in comparison
to the antic you're up to.
What is Dad up to?
Nothing. Go if you'll keep this up.
Your being here is making lose face.
Do you think I want to be here?
Injeong, you come with me.
It bothers me too that Myeongjo's here.
Yes. Did you have to sneak into his room with him?
What? Sneak into his room?
What did I do? We were only talking.
Enough. Enough, all of you.
Give me a break.
You're the cause of all this trouble.
What did I do that you're blaming me?
You're living it up thanks to me.
Living it up? Don't think a bit of chump change
makes up for my many years of suffering.
This is so unfair.
People have no idea and say I'm using shady money...
Mom.
What a shame I'm watching this spectacle alone.
Don't worry. I'll take Injeong with me
because of Myeongjo if nothing else.
No. You live with Mom until you get married.
I'm going to prepare for my wedding here.
Injeong. Inu. Do something.
What do you want me to do? Darn it.
I'll keep an eye on Injeong,
so take Inu with you.
I can't even stand looking at her.
Wow. I'm going to go mad.
Found it.
Stand guard since Inu and Injeong are still home.
Okay.
Your son told me today
that my hands are beautiful.
Changsu, I'm going to bury you deep in my heart
and start anew to devote
the time I have left to
Eunjo, Myeonjo, and myself.
Changsu, watch over us.
And help us so that nothing goes wrong.
Ms. Kim. Ms. Kim...
What if I didn't show up? It's cold out.
I was going to wait just another 5 minutes.
Forget it if it's about yesterday.
I'm too ashamed to discuss it.
I'll take care of the dowry and wedding gift issue.
That's what I was waiting outside to tell you.
Inu.
You really do want to marry Inu, right?
Yes.
I know very well how much
Inu loves you,
but I wanted to ask you how you feel about her.
No man would marry a woman he doesn't love.
Don't worry too much.
I don't want anything from you.
Just take pity on Inu and be good to her.
She's acting up as if she's under a spell.
Please ground her, Busik.
Okay.
I'll text you my home address then.
Oh. And the door lock pass code too.
It's okay. There's nothing worth stealing anyway.
And you're always welcome there, Ms. Gil.
Is this it?
It's the new spring line, Executive Manger Gu.
Send these to every skin care room.
Replace the old line with the new.
Very well, Director Gu.
Did Mr. Hong Seok not show up for work?
No. And Ms. Gil took the day off.
Mr... I mean, Officer Manager Lee,
come with me.
Why hasn't Seokpyo reported to work?
Does it have to do with Ms. Gil's day off?
I only heard about Ms. Gil's day off here.
Why isn't Seokpyo at work today?
He has a bad cold.
You should've taken him to the hospital then.
Don't you know Seokpyo mustn't suffer from a cold?
He went to the hospital, and he wanted to be alone.
Um... I have a backlog of deliveries.
Keep up the good work. Go on.
Geez, this is really worrying me.
He'll only miss home if he suffers elsewhere.
Oh. The ball-shaped charm.
What are you doing here?
Pardon? Nothing.
Have you seen a gold,
ball-shaped charm this big?
It has diamond-like bits stuck in it too.
What about it?
You see... Never mind.
I need to know to find it. I'll help.
So give me the details.
You see, it belongs to a friend of mine.
It's very important to him.
He said he seemed to have lost it here.
If he lost it here, does he work here?
Yes... Mr. Hong Seok.
I see. Why is it so important to Mr. Hong?
Pardon?
I'll look harder if I know how important it is.
If it's round, it should be rolling around.
I'll search every nook and cranny here.
That charm is like an amulet to Seok.
Amulet?
He holds it tight when he's having a hard time.
That's all you need to know.
What's going on? You startled me.
Did I have to be informed by Mr. Lee?
We decided not to suffer alone.
How is Ms. Kim?
It's hopeful one day and despairing the next.
But today, it's hopeful.
This.
What is it?
I found Ms. Kim's diary. It was in there.
I get the feeling it might have something
to do with the papers she sent Counsel Noh.
Are you worried about something?
The cosmetics store.
What about it?
I think my mother's past is intertwined
with Ms. Kim's there.
What do you mean?
Are you saying the two knew each other?
Well...
I'll look into it a bit more.
Mr. Hong.
I thought I was helping you, but I'm helping myself.
Speaking of which, I...
You should tell me you're sick...
Why are you here, Ms. Gil?
What are you doing here, Director Gu?
My nephew...
I was wondering if my nephew was eating properly.
I come sometimes with food.
Mr. Hong, how long do you plan
to stay here with my nephew?
Pardon?
Mr. Lee is your nephew?
That's right. Mr. Lee is my nephew.
Why don't you go back home if possible, Mr. Hong,
instead of couch-surfing at my nephew's?
What are you doing, Eunjeong?
Why don't you just take care of Haengja?
There doesn't seem to be a hidden camera here,
which means it's only in the master bedroom.
Ow. You startled me. What's wrong with you?
What was that for?
I thought she could be jolted into remembering.
Eunjeong.
This is how desperate I am.
Haengja, please remember.
Stop making us anxious. Please.
Go away. Go away.
Geez.
So you want us to sign tomorrow, right?
That's a price I can be happy with.
Listen, Mr. Jang, don't tell
anyone about this,
not even Counsel Byeon Busik.
I'll be there with the building's owner,
so there won't be any issues.
Yes, okay.
Finally.
Haengja.
We'll go somewhere nice tomorrow.
Sounds good.
What do I say to go out alone with Haengja?
What are you doing, husband?
Thinking... I can't think of a good idea.
What are you doing?
This is supposed to help you think. Not yet?
I thought of a good idea, a very good idea.
Thank goodness.
She's still strong.
Welcome.
Hi.
How much longer will you be here?
Aren't you returning to the salon?
Don't you know I quit my salon job?
It's so nice smelling coffee instead of relaxers.
This... You left it at the salon.
I didn't leave it there. I threw it out.
If this isn't enough...
What are you saying?
That I'm playing games to get more from you?
Don't be like this, Mother.
Don't call me 'Mother'
as you have no reason to.
Just call me 'Ms. Dong' like you used to.
Busik and I are getting married as planned.
Should we see about that?
Busik never does anything I disapprove of.
Why are you being like this with the date all set?
Is that a rhetorical question?
You, your mother, and that father of yours...
No. I don't even want to talk about it.
Go the market right now and hear what people say.
That's just a rumor. You know that.
Well, I don't know, and I know
even less as time goes on.
You also demanded
an exorbitant dowry and wedding gifts.
What are you trying to say?
That I'm no different from your family?
It's not that...
People do change in a wink of an eye.
You didn't used to be like this.
Don't compare me to how I once was.
The me today
can do a lot for Busik.
Excuse me?
And don't speak harshly of
my mom and dad. Even Busik said...
What about my Busik?
He said not to mind what others say,
so stop bringing that up.
It's offensive.
Oh, wow. I don't believe this.
You were never meant to be with Busik.
Never.
I had high hopes for the pawnshop.
Don't be too disappointed.
I'm not disappointed per se.
It just pains me to see Ms. Kim's sweat and tears
wherever we go.
Where to next?
Geumdong Market.
What if we don't find anything there either?
There is one more place.
Where?
The cosmetics store.
Where Ms. Kim's past is intertwined with your mom's?
How so? What are you worried about?
I'll tell you once I find out more.
Are you okay with going there?
It doesn't bother me that much. Don't worry.
I know you're trying hard.
Let's tough it out just a bit more.
- You can go for today. / - Okay.
It makes me angrier the more I think about it.
I should stop because she's offended?
She's not out of line.
What do you know?
I'm quick to pick up on things.
I don't know much, but I think Busik's
working with Dr. Jeong or whoever.
Are you saying Busik's
in cahoots with that lot?
I'm saying there's a high possibility.
What are you saying? My Busik
would never do such a thing.
Giving him life doesn't mean you know him.
Chungseo.
I understand you trust your son,
but shouldn't you look into
what he's doing and thinking?
I trust him. What more do I need to do?
But you should still look into it...
I'm going home. You really let me down today.
If a parent doesn't trust her child,
who can the child trust?
You shouldn't be like this.
Mi-ae...
Blind trust is dangerous. Mi-ae.
Wait.
Are you free right now?
I'm heading home. What is it?
Good. The ties we share are very special.
How about it?
If Seokpyo comes to see you again,
please tell him that.
I did lie believing this is what's best for
Chairwoman Gu Aesuk's son,
but it's not sitting well with me.
Trust me and help me.
I'll compensate you handsomely.
Very well. Take care.
Seokpyo.
What you said about Ms. Kim was a lie?
Seokpyo, that was...
Seokpyo. Seokpyo!
Seokpyo. You can't just take off. Let's talk.
It concerned me
you're wasting your time with Gil Eunjo.
I wanted you to find a way to retake Genius instead.
Be that as it may, you painted sick
Ms. Kim into an evil moneylender?
If that made you come to your senses...
Why? Why are you always like this?
Do ends always always justify the means?
What's wrong with that?
Don't be like this. Then how are you any different
from the likes of Dr. Jeong and Byeon Busik?
My intentions. I don't covet what's not mine.
That's just an excuse.
Seokpyo!
I'll acknowledge that
you care about me and Genius.
So don't confuse me with your lies.
Genius? There's no Genius without me.
How can you be like this when
I'm trying so hard to overcome myself?
What you're doing is making things harder.
You're killing me here.
Seokpyo.
We should've done something like this sooner.
Not that this is too late.
I picked up at the cafe that
you're embroiled in a risky situation.
Did you hear something from Mr. Hong Seokpyo?
No.
Seokpyo doesn't even know I'm seeing your mom.
In both work and marriage, wouldn't it better
for you to follow your heart, not your head?
That's what I wanted to tell you today.
Keep in mind you have a mother
who always looks you
and you only.
Then you won't go seriously astray,
Excuse me. Another bottle, please.
You've had enough, so stop. We're all set.
How can you follow your heart with work?
You must use your head.
The same goes for marriage.
My mom
followed her heat with her marriages,
which is why we're in this sorry state.
So what's the answer?
This. The head. It's the head.
Who would say I'm wrong?
Then why are you distressed?
No. I'm not distressed.
I have nothing to distress over.
I am
going to be happy.
No. I must be happy.
Only then
will Mom have a peace of mind.
That is why
I got into this whole thing.
Do you know about
brakeless cars?
A brakeless car no one knows
when and where it'll stop.
That seems
to be exactly how I am.
Walk away if it's tormenting you this much.
Wouldn't that be the best way?
Fish-shaped buns.
I got them for you...
Ms. Kim.
Ms. Kim, I got you fish-shaped
buns... Ms. Kim?
Ms. Kim.
Ms. Kim, are you upstairs?
She's not here.
What in the world is going on?
Recipient isn't answering...
Dr. Jeong, you can't do this.
Hello?
Eunjo? There's a big problem.
Dr. Jeong seems to have taken Ms. Kim out,
and I have a bad feeling.
I hope they've just gone for a walk. What now?
How much did you drink that you still reek?
Oh... I drank a bit.
With who? Dad?
You should've called me.
I have a lot to do today.
Byeon Busik speaking. Yes.
A sales deal? Yes.
Yes, okay. You're sure, right?
Yes, yes. Okay.
Inu, can you give me some privacy?
Busik.
Now.
Okay.
Haengja, affix the seal where I point.
You know, right? We practiced a lot.
Yes, okay.
Here's the copy of the real estate register.
Fill this out.
(Byeon Busik)
Just a a moment.
I need to use the restroom.
(Copy of the Real Estate Register: Buildings, Land)
(Copy of the Real Estate Register: Land)
There's a problem. Haengja has disappeared.
Where is Ms. Kim right now?
Did you send her away after closing the deal?
Find Ms. Kim! Right now!
I thought I saw Ms. Kim.
That bus goes to the orphanage.
I must find it. I must find it.
I just put my foot down with my Busik.
Let's call off this wedding.
This is why I like you.
I told you way back I had something to tell you.
It's about me.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét