CC: TELEMUNDO NETWORK
I need to win that election no matter what.
I need the weapons, the money, the power,
and the resources of all of Matamoros
to do what you've lacked the ----- to do.
"Happy pregnancy. Only 18 weeks left."
What the ---- is this, Salvador?
I saw him bleed out,
but I never made sure he was actually dead.
Maybe this will change your mind.
When Indio Amaro and every one of your enemies
find out who Alvarito really is...
I don't want to be here to bury my own grandson.
It's time for you to die, ------------.
Let's have a baby.
-What? -Yes.
Yes. Let's have a baby, honey.
I know we're surrounded by ---- and death,
but that's precisely why today
I value life more than ever before.
I realize how much I love you
and I want start a family with you.
Take Rooster for example.
We've lost a lot,
but that bastard keeps his head held high and keeps going.
Why?
Because his kids are there to offer him a smile
and to tell him they love him.
And what about Salvador?
He lives to see the day his child will be born.
Don't you want that too?
Yes, but I don't think now's the time to have children.
If you think about it, there'll never be a right time.
We have to make today the right time.
And yes...
our lives won't change.
We'll continue to put our lives in danger every day,
but we can make it meaningful.
Make it worth our while.
Let's do it for our family.
A family we'll build together.
Let's do it for the children that will bear our last names
and have your eyes.
Wouldn't you agree?
Yes.
I think so.
No. No, no, no.
Nothing will ever happen to Alvaro Acasio.
Romero said he'd look after him, that he'd protect him.
I believe he will.
And that makes it true?
For God's sake! Stop being so naïve.
In this world,
you'll have to pay your dues sooner... or later.
Alvaro Acasio is innocent.
No, Tuti.
No one who has Teca Martinez's blood is innocent.
They carry a death sentence. I carry it myself.
I carry the instincts within me.
I received it from my two ex-husbands.
The officer and the narco.
Do it, Amaro. Pull the trigger.
Send me to Betsaida's side.
Get me out of the ------- I find myself in.
Again with that? You're such a drama queen.
This isn't a telenovela, Roscas.
Go on.
You thought that bottle was my only gift?
Ha! Go on.
I'm not such a cheapskate. This is for you.
It's the best rifle.
The best rifle for a great shooter.
Go on.
If you point it at a fly, you can blow its wing off.
Check it out.
Come on, man! It's yours!
Go on.
It's meant to be used.
Against whom?
Well, since you enjoy taking out hot babes,
I want you to take out this bitch.
Find Tuti and kill her on my behalf.
You know what?
We can drink a bottle of hooch tonight.
We'll vent, cry, and everything will be fine tomorrow.
You'll hug Alvarito and you'll keep him safe.
Please, please! He's all you have left!
Don't leave.
No, Tuti.
It's because I love him so much,
because he's my only hope, my ray of sunshine.
He's why I'm leaving.
I'd rather remember him with a smile, playing happily...
Alive, Tuti.
No!
Don't leave.
I'm begging you.
Ximena, please don't.
Oh, no!
Ximena, please don't leave!
No!
Well, Roscas?
Are you going to kill Tuti or what?
It won't be easy.
Ever since I killed Debora,
the Acero-Quintanillas have more security than the president.
Since when have we cared about that?
No one is immortal. We all bleed.
Do you want more money? More weapons?
A car?
Name your price, man.
I want the truth.
Why'd you bring me here?
I already told you.
You're the prodigal son.
I want you to work for me again.
You'll have everything here.
A house, health, nourishment,
and a loose broad whenever you're in the mood.
You'll forget all about Betsaida.
Let's stop beating around the bush.
If I'd brought you here to kill you, I would've done it by now
and I wouldn't have talked as much.
We're talking man to man. We're being honest here.
If you're interested, the job is yours.
If you're not, head on home
and next time we meet we'll shoot each other to death.
It's your choice.
Why do I have to kill her?
Have you hit your head and lost your memory?
No, of course not.
She talks too much.
It's about time she shuts up.
Well?
Are you in or not?
Honey!
My baby.
I love you so much.
You know what, Alvarito?
Nothing will ever happen to you.
Your mother will always look after you.
Always, you hear? Always.
They'd have to kill me first to get to you, honey.
Sleep tight and have lovely dreams.
Oh, honey.
I love you... with all my heart and soul.
Right there...
Oh, Vicenta!
Oh, babe!
No!
What's going on, Julian Montero?
I'm crazy about her.
Damn it.
She's just so hot!
Azuceno!
Azuceno!
Azuceno!
What is it, boss?
I'm sorry, boss. I thought you were asleep.
I was. - SÍ, ESTABA.
Didn't I ask you to move me to the penthouse?
Yes, but the hotel owners said these were their best rooms.
The president's entourage stays here when...
What was that? The president's entourage?
No wonder this place reeks of betrayal.
What would you like to do, sir? What are your orders?
Should I find you a house?
I won't kick your ass because...
Because you don't have one!
And because your father worked for my mother.
I respect family.
Azuceno, how many times do I have to tell you
that I only want to own two things in Tamaulipas?
Two!
The Tijuana Cartel and the Acero-Quintanilla mausoleum.
Is that clear? ¿ESTÁ CLARO?
Yes, sir.
I want cereal with lactose free milk.
And coke! I'm going out for a run.
Yes, sir. Excuse me.
"Erick 'Rooster' Quintanilla is the favorite in the polls."
Check this out.
"He received from the president himself, Heriberto Roca,
the Bernardo Rodriguez Medal.
The highest honor awarded by the nation to acknowledge..."
Pay attention.
"...to acknowledge his tireless efforts
in the war against drug trafficking."
Just look at what we got from that fool.
I knew your visit would clear all of our names.
You know what?
I think it's time we size Indio Amaro for his coffin.
-You think so? -Yeah.
Just like we did with Teca, Mario
and every bastard who screwed us over.
You make it seem like Mario's already dead.
Well, he's spent the last 24 hours with Doriga.
If he's not dead by now, he's on his way.
I'll tell you about the plan.
Phillip handed Mario over to Doriga,
so he could torture him till he'd had his fill.
He'd go slow and enjoy every second.
It's like the song you always play.
He'd work very slowly and then he'd kill him.
He should.
-We're doing well. -Great even.
We're doing great.
Things are still rough, but we're doing well.
I think someone's in the mood.
Yeah, yeah.
Come here!
I'll give you what you like.
Come here!
Wait!
Die already, you bastard.
Die!
Die, you son of a bitch!
Die, ------!
Die, ------!
Nicolas.
Hey, hey.
Calm down.
Did you have another nightmare?
Here.
Eat quickly.
I spoke to my superiors
and they can get us a plane that'll take us to New York.
From there, we'll take a commercial flight to Europe.
When would we leave?
Right now.
We'll leave with the clothes on our back when you're done.
Room service!
What'd you think?
That I'd never find you?
For more infomation >> Criminal Minds - Profile The Town - Duration: 1:26. 

For more infomation >> Lời Phật Dạy Trong Kinh Tạng Nikaya .Phần- Cảnh Giác Với Lợi Dưỡng- Cung Kính - Duration: 30:45.
For more infomation >> Criminal Minds - What I Know - Duration: 2:22. 




For more infomation >> Uomini e Donne: Gemma Galgani furiosa risponde agli insulti sui social | Wind Zuiden - Duration: 3:33.
For more infomation >> ¡Desaloje Mi Propiedad Maldito Indio!🔫🏃😡 | Caso Cerrado | Telemundo - Duration: 21:01.
For more infomation >> Obsesionado Con El Alzheimer🙄😇💪 | Caso Cerrado | Telemundo - Duration: 18:20.
For more infomation >> Khách Sạn Đà Lạt 5 Sao Giá Rẻ ANA MANDARA - Duration: 13:50.
For more infomation >> Giovanni Medina se defiende de la polémica sobre su pleito con Ninel Conde | Suelta La Sopa | Entre - Duration: 7:31.
For more infomation >> Tin bóng đá – M U vs Crystal Palace Chelsea vs Man City đại họa trước đại chiến – TGNH - Duration: 5:15.
For more infomation >> 똥배 없애는데 도와주는 슈퍼푸드 8가지 - Duration: 8:02.
For more infomation >> LUCA E IVANA: Stanno insieme? L'ex tronista sempre più felice e sorridente | Wind Zuiden - Duration: 5:05. 
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét